Sitting on a recently refurbished 158 (841 I think) I noticed an oddity.
There is a (new?) yellow sticker dealing with anti-social behaviour. The Welsh language version refers to the company as 'TAC' (i.e. Trenau Arriva Cymru). The English Language version refers to the company as 'Trenau Arriva Cymru' !!
Presumably Arriva Trains Wales is still the official name? Or has there been a change of policy? Or is someone at Machynlleth having a bit of fun?
Incidentally, the Welsh version includes the word :
gwrthcymdeithasol
Which might possibly be the longest word I've ever seen on an in-coach notice! 15 or 17 letters, depending on whether you're using Welsh or English orthography!
There is a (new?) yellow sticker dealing with anti-social behaviour. The Welsh language version refers to the company as 'TAC' (i.e. Trenau Arriva Cymru). The English Language version refers to the company as 'Trenau Arriva Cymru' !!
Presumably Arriva Trains Wales is still the official name? Or has there been a change of policy? Or is someone at Machynlleth having a bit of fun?
Incidentally, the Welsh version includes the word :
gwrthcymdeithasol
Which might possibly be the longest word I've ever seen on an in-coach notice! 15 or 17 letters, depending on whether you're using Welsh or English orthography!