Chris M
Member
The BBC has an article that TfW have broken Welsh language rules in at least six ways.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-51011565
The Welsh Language Commissioner's draft report apparently highlights the following:
https://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-51011565
The Welsh Language Commissioner's draft report apparently highlights the following:
Most of them seem to me to be completely (or reasonably completely) within the control of TfW, but what about tickets? Is printing bilingual tickets something they (or any other TOC for that matter) could do on their own or would that be something needing coordination (at least) with others - and if so who - RDG? DfT?The draft report said the company was found to be in breach of standards by:
- Failing to provide announcements bilingually
- The Transport for Wales app was only available in English
- Its website was automatically set to English, and not fully functioning in Welsh
- Self service machines were automatically set to English and not fully functioning in Welsh
- Train tickets were only printed in English
- Correspondence was not all bilingual