• Our booking engine at tickets.railforums.co.uk (powered by TrainSplit) helps support the running of the forum with every ticket purchase! Find out more and ask any questions/give us feedback in this thread!

Trivia - Obsolete Railway Terms still used

Status
Not open for further replies.
Sponsor Post - registered members do not see these adverts; click here to register, or click here to log in
R

RailUK Forums

83G/84D

Established Member
Joined
28 Oct 2011
Messages
5,962
Location
Cornwall
I remember overhearing a conversation not that long ago between two staff members about the cause of a delay to their train by the one in front.
'They had to knock out a cripple'. Any other unsuspecting passenger in earshot could have been most concerned.

The cripple phrase is still in use on West Country depots.

During an incident in Cornwall recently a failed unit had to be moved as a ‘swinger’.

Could be misinterpreted!
 
Joined
9 Nov 2017
Messages
260
A common one, but I suppose 'head-code" is somewhat obsolete, given locomotives haven't carried a code on the front for years.

I've found Hitachi's appropriation of the word "express" in IET obsolete/incorrect - an express in the true sense wouldn't stop every 15-20 minutes between Reading and Bristol.
 

The Planner

Veteran Member
Joined
15 Apr 2008
Messages
15,994
CAPE and PINE surely? They’re telegraph codes AFAIK
CAPE is often used still, can't see that one going.

Rules of the Route still being used for the Engineering Access Statement and Rules of the Plan for the Timetable Planning Rules.
 

yorksrob

Veteran Member
Joined
6 Aug 2009
Messages
39,077
Location
Yorks
"One train in steam" operation.

I've heard "compartment" used for saloon, even though there aren't any compartments anymore and "corridor" used instead of vestibule.
 

jtuk

Member
Joined
4 Jun 2018
Messages
423
There's got to be a last train back on a Saturday joke in here somewhere
 

hexagon789

Veteran Member
Joined
2 Sep 2016
Messages
15,812
Location
Glasgow
"One train in steam" operation.

I've heard "compartment" used for saloon, even though there aren't any compartments anymore and "corridor" used instead of vestibule.

I've heard corridor or corridor connexion for gangway.
 

cool110

Member
Joined
12 Dec 2014
Messages
377
Location
Preston
Has nothing to do with students.
It has everything to do with students, before 1980 it was for them only (the Student Railcard name lasting until 1982) and mature students are still eligible for them now.
 

alxndr

Established Member
Joined
3 Apr 2015
Messages
1,482
Where is the line between obsolete and slang? Dots, dummy, and feather aren’t official terms but I don’t know which category they fall under, or if it’s both.

I still hear team leaders called TOs (technical officers). In fog, rain, or falling snow into the cabin we will go is a rule now obsolete too.
 
Last edited:

Deepgreen

Established Member
Joined
12 Jun 2013
Messages
6,395
Location
Betchworth, Surrey
A word/term that is still incorporated into railway parlance is 'OFF' for signals that are clear, dating back to times when semaphore arms rested against a stop when at danger. Of course, the term is still valid where semaphores remain, but it appears incongruous in modern environments where LEDs light to show, for example, "OFF UP" as a platform repeater with LED signals.
 

Emblematic

Member
Joined
14 Aug 2013
Messages
659
The use of "break" in place of the more modern "brake." Especially common on this forum :D
I particularly like it as, if you read railway historic documents prior to around 1880, the usual spelling for decelerating devices on a train was indeed "the breaks." The "locomotive break." The guards "hand break." American railroads even had "Breakmen." English was a much more fluid language before the late 19th century. It helps to imagine that I am sharing the forum with bearded, pipe smoking history buffs; although I'm usually shaken out of that thought within a posting or two...
 

mrdon

On Moderation
Joined
30 Dec 2014
Messages
11
It has everything to do with students, before 1980 it was for them only (the Student Railcard name lasting until 1982) and mature students are still eligible for them now.

Pencils used to have lead in them however it’s 2019 and they now have nothing to do with lead. In the same way as maybe that card was to do with students in the Middle Ages, it’s been unrelated to students and aimed generically at young people for as far back as I was eligible for one and had one.
 

olympus

Member
Joined
26 Oct 2018
Messages
38
A common one, but I suppose 'head-code" is somewhat obsolete, given locomotives haven't carried a code on the front for years

The term 'headcode' is used to refer to the National Reservations System number for passenger trains, not the signalling id or train reporting number that many people call a 'headcode'.

I didn't realise 'feather' was an unofficial term, it must be used as often as the official equivalent.
 

sw1ller

Established Member
Joined
4 Jan 2013
Messages
1,567
I’m still hearing “Arriva” instead of TfW, mainly by my boss to be fair!

The use of "break" in place of the more modern "brake." Especially common on this forum :D
I particularly like it as, if you read railway historic documents prior to around 1880, the usual spelling for decelerating devices on a train was indeed "the breaks." The "locomotive break." The guards "hand break." American railroads even had "Breakmen." English was a much more fluid language before the late 19th century. It helps to imagine that I am sharing the forum with bearded, pipe smoking history buffs; although I'm usually shaken out of that thought within a posting or two...

The first genuinely funny post I’ve seen on this forum. Thank you.
 

BluePenguin

On Moderation
Joined
26 Sep 2016
Messages
1,605
Location
Kent
Lots of people still saying "saver" and "super saver" when talking about ticket types. I also hear "standard" and "cheap day" sometimes
 

Taunton

Established Member
Joined
1 Aug 2013
Messages
10,108
I've heard corridor or corridor connexion for gangway.
Spelling connection as connexion is also obsolete now :) The GWR used to like this for "train connexion at junction". It went along with "tickets must be shewn" covered above. Language does change.

The various terms corridor, gangway and vestibule get used interchangeably. Open saloon stock, now normal, used to get called Centre Corridor stock. Traditionally you had all three, or none, on a coach. One that has disappeared is calling a single compartment a "Carriage".
 

Ianigsy

Member
Joined
12 May 2015
Messages
1,112
Arguably the use of "carriage" harks back to when the first passenger-carrying vehicles were essentially stagecoach bodies on railway underframes.
The idea of having your face or back "to the engine" still seems to hang around, even when more often than not these days that would mean lying face down on the floor...

Wigan North Western recalls the name of a company which hasn't existed for nearly a century (unless the new LNW have plans we don't know about!).
 

LNW-GW Joint

Veteran Member
Joined
22 Feb 2011
Messages
19,715
Location
Mold, Clwyd
Trains are still stabled, like horses were.
Network Rail is working hard to get rid of the term "points", they are now "switches and crossings - the movable sections of track that guide trains from one track to another" in every press piece about track work.
There are many, many differences between English and American railway/road terms, like cancelled (annulled), sleeper (tie) etc etc, and gradually the English terms are losing ground.
My particular beef is when the BBC uses the term "subway" instead of "underground" or "metro" system, when they are not talking about the USA - eg in Tokyo or Singapore.
To me you walk through a subway, not get on a train.
 

HowardGWR

Established Member
Joined
30 Jan 2013
Messages
4,983
I still buy a railway ticket to travel on the railway from a railway station.

'Yoof' now buys a train ticket to travel on the train line from a train station.
 

Emblematic

Member
Joined
14 Aug 2013
Messages
659
The first genuinely funny post I’ve seen on this forum. Thank you.
Oh I don't know, quite a few times I've nearly choked on my pink gin over some of the postings. Very hard to get the Angostura bitters stains out of the smoking jacket...;)
 
Status
Not open for further replies.

Top