gtis
Member
What about Wombwell
Pronounce Wom well
Neil
Pronounce Wom well
Neil
You are correct Wirral did have L (Liverpool) post codes and they were changed for the reasons you suggested. It was quite a local news story at the time.
Nothing to do with people wanting their codes changed and all to do with the Post Office saving money. They changed the main sorting office for the Wirral from Liverpool to Chester partly to save on Mersey Tunnel fees.
Indeed, most of the Wirral area is now done from the Mail Centre at Warrington now - from memory, CW, L, WA and WN codes.
I think Chester now only does it’s own stuff (CH) and LL codes.
I have head Bradford Forster Square both being pronounced as Fore-ster and Foster by the automated announcements.
What about Wombwell
Pronounce Wom well
Neil
Getting back on topic, although not necessarily the placename but the name of the station, I have head Bradford Forster Square both being pronounced as Fore-ster and Foster by the automated announcements.
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Bearley
I think Bear-ley
Have heard Beer-ley
Also heard Be-el-ly
No idea what is correct though
Locally I have always heard people say "Beer-lee".
Definitely Foster.
To be sung by a chorus of boy scouts.Roughly hlan-vyre-pool-gwing-gill-gawger-uh-khwern-drob-oohl-thlantus-eeleeaw-gaw-gaw-gokh, I think.
Why so? I've always said (and heard it said) Forster. They are two distinct surnames and if I was called the one I'd hate to be addressed by the other.
To be sung by a chorus of boy scouts.
Why so? I've always said (and heard it said) Forster. They are two distinct surnames and if I was called the one I'd hate to be addressed by the other.
Nothing other than observation. Every local I have spoken to has been absolutely adamant that its Foster.
It is named after William Edward Forster, a Victorian MP and philanthropist, and nothing in Wikipedia gives any indication that the first 'r' in his name was silent. Having said that, it was his name and he could pronounce it any way he liked
I have been told that people who are natives of Greenwich pronounce it "Green-ich" rather than "Gren-ich" but that may be an urban myth.
Forster Square is a place named after a person. Why should the pronunciation of one differ from the other?We're talking about a place name though, and they often seem to follow different rules to personal names.
Only Scots and other rhotic speakers would pronounce the 'r', but in standard English it affects the pronunciation of the vowel sound. I'd be surprised if Mr (Sir William?) Forster pronounced it to rhyme with Gloucester. That was the other fella.It is named after William Edward Forster, a Victorian MP and philanthropist, and nothing in Wikipedia gives any indication that the first 'r' in his name was silent. Having said that, it was his name and he could pronounce it any way he liked
Forster Square is a place named after a person. Why should the pronunciation of one differ from the other?
I used to think Burntisland was "Burnt-is-land" (with the "s" pronounced), but according to Wikipedia it's "Burnt island" (as if it were two words).
So many Welsh places:
Dolwyddelan (Dol-oui-the-lan?)
Betws-y-Coed (Betoos?)
Blaenau Ffestiniog (Blai-now?)
Dyffryn Ardudwy (Diff-rin Are-dud-ooi?)
Llandanwg (Llan-dan-oog?)
Llandecwyn (Llan-deck-oo-in?)